1. |
Ktoś z nich
04:31
|
|
||
musisz mi uwierzyć
właśnie tego nie widziałem
kiedy wyjął nóż
patrzyłem gdzie indziej
inni stali wtedy
dużo bliżej niż ja
inni mogli widzieć
dużo więcej ode mnie
może gdyby ktoś z nich
węszyłbyś gdzie indziej
musisz zrozumieć
wszystko działo się tak szybko
ja nie wchodzę pomiędzy
takich dwóch gdy się kłócą
pomyślałem: ich sprawa
to coś między nimi
na pewno lepiej
widzieli to inni
może gdyby ktoś z nich
nie włączałbyś kamery
musisz to przyznać
to nie była moja wina
to zdarza się tu ciągle
gdzie jest wtedy policja
nikt nawet nie drgnie
sam musisz dbać o siebie
człowiek ma przecież prawo
by czuć się bezpiecznie
człowiek ma przecież prawo
by czuć się bezpiecznie
zamknąć oczy
odwrócić się i odejść
***
you have to believe me
I haven’t actually seen it
when he took out the knife
I was looking the other way
others then stood
way closer than I did
others could have seen
way more than I did
maybe if one of them...
you’d be sniffing somewhere else
you have to understand
it all happened so quickly
I don’t get involved
when two like them are quarrelling
I thought: it’s their business
it’s between them
surely the others
must have seen it better
maybe if one of them...
you wouldn’t be turning on the camera
you have to admit
it wasn’t my fault
it happens here all the time
and where’s the police then
nobody even budges
you have to look out for yourself
a man after all has the right
to feel safe
a man after all has the right
to feel safe
turn a blind eye
turn around
and walk away
|
||||
2. |
44
01:25
|
|
||
przywódca umiera za naród
nawet ginąc całkiem przypadkiem
a ofiara jego życia
nigdy nie idzie na marne
święty umiera za wiarę
nawet gdy zabija go AIDS
a jego doczesne szczątki
wierni niosą prosto na ołtarz
a ty umrzesz raczej cicho
nawet gdy wrzeszczy twoja krzywda
i nikomu nie będzie żal
i nikomu nie będzie żal
a flagi zostaną tak samo wysoko jak przedtem
***
a leader dies for his nation
even when he dies completely by chance
and the sacrifice of his life
is never in vain
a holy man dies for faith
even when he gets killed by AIDS
and his mortal remains
the faithful bring straight to the altar
but you’ll die rather quietly
even if your wrong is screaming
and no one will grieve
and no one will grieve
and the flags will fly as high as before
|
||||
3. |
Zły pies
02:22
|
|
||
masz tu kij i uderz
skoro biega zamiast czuwać
to zły pies
zły pies
zły pies
niech robi co pan chce
masz tu kij i uderz
skoro szczeka kiedy śpisz
to zły pies
zły pies
zły pies
niech stuli ten pysk
niech zacznie słuchać
pusta miska, krótki sznur
każdy opór da się złamać
każdy bunt da się zgnieść
zły pies
to dla jego dobra
by nie zaczął być zbyt szybko
samodzielny
***
have a stick and hit it
since it’s running instead of watching
it’s a bad dog
bad dog
bad dog
it has to do what its master wants
have a stick and hit it
since it’s barking when you’re asleep
it’s a bad dog
bad dog
bad dog
just shut its mouth
make it obey you
an empty bowl, a short rope
any resistance can be broken
any rebellion can be crushed
bad dog
bad dog
bad dog
bad dog
it’s for its own good
so that it doesn’t get
independent too soon
|
||||
4. |
Jest nas więcej
02:44
|
|
||
jest nas więcej
ten kraj jest nasz bo jest nas więcej
jest nas więcej
stawiamy na swoim bo jest nas więcej
zmieniamy wszystko
na własne podobieństwo
bo jest nas więcej
nasza siła w tym, że jest nas więcej
jest nas więcej
mamy rację bo jest nas więcej
jest nas więcej
narzucamy swój styl bo jest nas więcej
nasza wola jest prawem
to my ustalamy zasady
bo jest nas więcej
nasza siła w tym, że jest nas więcej
a ty jesteś nikim
bo jest cię mniej
a ty jesteś nikim
bo jest cię mniej
niż nas
jest nas więcej
wierz w to co my bo jest nas więcej
jest nas więcej
módl się jak my bo jest nas więcej
wiemy lepiej od ciebie
jak znaleźć się w niebie
bo jest nas więcej
twój pech w tym, że jest nas więcej
***
we’re the majority
this country is ours ‘cause we’re the majority
we’re the majority
we’re having our way ‘cause we’re the majority
we’re changing everything
in our own image
‘cause we’re the majority
we are strong as we’re in the majority
we’re the majority
we’re right because we’re the majority
we’re the majority
we impose our style ‘cause we’re the majority
our will is the law
we set the rules
‘cause we’re the majority
we are strong as we’re in the majority
and you’re nobody
‘cause you are fewer
and you are nobody
‘cause you are fewer
fewer than us
we’re the majority
believe in what we do ‘cause we’re the majority
we’re the majority
pray as we do ‘cause we’re the majority
we know better than you do
how to find your way to heaven
‘cause we’re the majority
it’s your hard luck that we’re in the majority
|
||||
5. |
Przed każdym zagrożeniem
03:52
|
|
||
muszę wiedzieć jeszcze więcej
byś był bezpieczny
by cię ochronić
przed każdym zagrożeniem
żeby prawdziwy wróg
nie poznał cię lepiej ode mnie
daj mi cię poznać
jeszcze lepiej
muszę wiedzieć więcej
muszę wiedzieć jeszcze więcej
muszę wiedzieć jeszcze więcej
byś był bezpieczny
by cię ochronić
przed każdym zagrożeniem
będę tam gdzie nie chcesz
w każdym z twoich miejsc
za każdym twoim hasłem
by czytać w tobie jak w książce
to wszystko bym mógł ci pomóc
to wszystko bym mógł ci pomóc
to wszystko bym mógł ci pomóc
byś był bezpieczny
by cię ochronić
przed każdym zagrożeniem
i nie przeszkodzi w tym
jakaś tam wolność
***
I need to know way more
for you to be safe
to protect you
from any danger
so that a real enemy
doesn’t get to know you better than I do
let me know you
even more
I need to know more
I need to know way more
I need to know way more
for you to be safe
to protect you
from any danger
I will be where you don’t want me to be
in all your places
behind all your passwords
to read you like a book
all that so I could help you
all that so I could help you
all that so I could help you
for you to be safe
to protect you
from any danger
and no so called freedom
will stand in our way
|
||||
6. |
Magia fazy montażu
03:48
|
|
||
możesz już sobie
pozwolić na uśmiech
poszło świetnie
teraz czas na najtrudniejszą część
powiedziałeś co chciałeś
najważniejsze przed nami
zanim ludzkość
pozna twoją prawdziwą twarz
jak cię pokazać
jako kata czy ofiarę
co wolisz wzbudzać
przerażenie czy sympatię, litość czy gniew
muszę to wiedzieć
przed fazą montażu
zanim z kawałków ujęć
posklejam twoją prawdziwą twarz
potem nie da się zmienić już nic
aż do jutra
***
you can now
allow yourself to smile
it went great
now’s the time for the toughest part
you said what you wanted
what’s most important is yet to come
before mankind
gets to know your true face
how shall I present you
as a butcher or a victim
what do you prefer to arouse
dread or liking, sympathy or anger
I need to know these
before the editing phase
before I put together
the pieces of shots into your true face
later you won’t be able to change anything
‘till tomorrow
|
||||
7. |
Kiedy przyjdzie czas
02:36
|
|
||
zrobiłbym to wszystko lepiej niż ty
kiedy mówię do siebie czuję w sobie tyle siły
tyle że to jeszcze nie jest ten dzień
kiedy przyjdzie czas będę gotowy
kiedy przyjdzie czas
ale nie dziś
robisz jak zwykle tyle błędów
każdy wytknę prosto w oko kamery
sam na razie nie robię zbyt wiele
kiedy przyjdzie czas będę gotowy
kiedy przyjdzie czas
będę taki sam jak ty
***
I would have done it all better than you
when I talk to myself I feel so much might
but today is not the day
when the time comes I’ll be ready
when the time comes
but not today
as usual you make so many mistakes
I’ll point out each one of them into the camera eye
right now I’m not doing much myself
when the time comes I’ll be ready
when the time comes
I’ll be just like you
|
||||
8. |
I tak nie uwierzysz
04:04
|
|
||
twój brak wątpliwości
ważniejszy jest od prawdy
i tak nie uwierzysz
kiedy powiem ci jak jest
nazwiesz mnie kłamcą
gdy pokażę ci fakty
uznasz za zdradę
to czego nie rozumiesz
przecież wiesz lepiej
dobrze wiesz czego chcesz
i tak nie uwierzysz
kiedy powiem, że się mylisz
wiesz zanim sprawdzisz
nie pytasz bo i tak wiesz
i nigdy nie zwątpisz
w bzdury które ożywiasz
przecież wiesz lepiej
dobrze wiesz czego chcesz
twój brak wątpliwości
ważniejszy jest od prawdy
ważniejszy jest od prawdy
***
your lack of doubt
outweighs the truth
you won’t believe it anyway
when I tell you how things are
you’ll call me a liar
when I show you the facts
you’ll treat as treason
what you don’t understand
after all you know better
you know well what you want
you won’t believe it anyway
when I say you’re wrong
you know before checking
you don’t ask ‘cause you know anyway
and you’ll never doubt
the bullshit you bring to life
after all you know better
you know well what you want
your lack of doubt
outweighs the truth
outweighs the truth
|
If you like [peru], you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp